О миссии

Миссия переводчиков Библии "Уиклиф" была основана в 1942 году миссионером Камероном Таунсендом. Однажды он был глубоко тронут словами индейца, который попросил Библию на его родном языке. Когда Таунсенд сказал ему, что Библии на таком языке нет, индеец ответил: 
            "Если твой Бог так велик, почему Он не говорит на моем языке?"

После этого Камерон Таунсенд решил посвятить всю свою жизнь тому, чтобы каждый человек мог иметь доступ к Слову Божьему на своем родном языке.

Цель миссии "Уиклиф" - прославить Бога и вместе с Церковью в России выполнять порученную миссию -- распространять Благую Весть через перевод Библии на все языки мира . Мы хотим, чтобы как можно больше людей получили Слово Жизни на своем родном языке. Представьте себе мир, где каждый читает Библию на своем языке... и представьте, что вы внесли свой вклад в это дело. 

   Наши миссионеры работают в Азии и Африке по следующим направлениям:

  • Перевод Библии
  • Обучение местного населения грамоте, письму и чтению
  • Помощь в распространении и изучении Писания
  • Лингвистические исследования

   Миссия переводчиков Библии "Уиклиф":

  • Осуществляет подготовку миссионеров, направляет их на обучение лингвистике, принципам и технике перевода
  • Направляет миссионеров на служение
  • Помогает поддерживать связи миссионеров с их церквями
  • Находит учителей для детей миссионеров
  • Представляет служение переводчиков Библии церквям, организациям и общественности.

   Мы призываем Вас принимать участие в этом служении - молитвенно, финансово или лично. Вместе мы исполним Великое Обещание Господа: "И будете мне свидетелями.... до края земли"